Com a chegada do Dia dos Namorados, casais de todo o Brasil vêm se preparando para uma das épocas mais românticas do ano — e também uma das datas mais universais comemoradas pelo mundo. Mas, afinal, como certos países costumam dizer “eu te amo” quando celebram essa data? Ou melhor, de que outras formas demonstram este sentimento não só com palavras, mas ações? Quem tem a resposta é a Preply, plataforma de idiomas que acaba de mapear os costumes, tradições e modos de expressar o amor ao redor do planeta.
“I love you”, nosso velho conhecido
À primeira vista, não é de se estranhar que a frase “I love you” seja tão familiar para os brasileiros quanto nosso próprio “eu te amo”, já que, das canções do momento aos filmes internacionais, trata-se de uma daquelas expressões que já fazem parte do nosso dia. De todo modo, vale destacar que essa é a maneira usualmente utilizada no Reino Unido, Estados Unidos, Nova Zelândia e em outros países de língua inglesa para se declarar a alguém.
Durante o que chamam de Valentine’s Day, a celebração do amor não é muito diferente do que acontece no Brasil, embora aconteça não em junho, mas no dia 14 de fevereiro. Na data, é comum que os casais dos países acima também saiam para jantar, além de se presentearem com chocolates, cartões, joias e buquês de flor. As favoritas são as rosas, como de praxe, tendo em vista sua forte associação ao romance — uma crença que, segundo se convencionou dizer, vem de crenças e celebrações da antiga Roma.
Como os asiáticos dizem “eu te amo”
No geral, os japoneses tendem a dizer “Ai Shiteru” (愛してる) com menos frequência que os latino-americanos, assim como os chineses e taiwaneses guardam o “Wǒ ài nǐ” (–我愛你) para ocasiões bastante especiais. O mesmo também acontece na Tailândia (ฉันรักเธอ – chǎn rák khun), Vietnã (Em yêu anh), Coreia do Sul (사랑해 – Saranghae) e Filipinas (Mahal kita).
Aliás, se, entre os filipinos, é comum haver casamentos coletivos durante o Dia de São Valentim, em quase todos os demais países da Ásia, homens e mulheres invertem os papéis enquanto se presenteiam em datas distintas: em fevereiro, as mulheres dão chocolates a seus parceiros, amigos e familiares. No mês seguinte, é a vez dos homens retribuírem a ação com chocolates brancos e marshmallows no Dia Branco, antes chamado de “Dia dos Marshmallows”.
As peculiaridades do Valentine’s Day europeu
Apesar de muito se parecer com a celebração brasileira, o “Dia dos Namorados” europeu também chama atenção pelos presentes um tanto peculiares. Esse é o caso da Alemanha (Ich liebe dich), aliás, cuja população se presenteia na data com dois doces no mínimo curiosos: biscoitos de gengibre e chocolates em forma de porco. No País de Gales, os destaques são as colheres de madeira entregues pelos homens não em junho, mas durante o dia do Santo Dwynwen, mais uma oportunidade de dizer “Rwy’n dy garu di” a quem se ama.
África: entre declarações e bolos temáticos
Assim como no País de Gales e o continente asiático, não há uma, mas duas datas para celebrar o amor no Egito, cujo “eu te amo” é algo como “Ana uhibbuka” (انا احبك). Tanto no Dia dos Namorados quanto no ‘Eidel-Hob el-Masri’ (Dia do Amor Egípcio), que ocorre em 4 de novembro, os apaixonados geralmente saem para passear, trocam chocolates e surpreendem o outro com flores. A tradição, embora realizada apenas no Valentine’s Day, também se aplica aos etíopes e marroquinos, que se declaram dizendo “ē wĕd hä′ lō” (ewedihale lehu) e “Ana uhibbuka” (انا احبك) — sim, exatamente como no Egito.
Já na Nigéria (Mo ni fẹ́ rẹ), a peculiaridade são as ruas decoradas nas cores branca, vermelha e rosa, bem como os bolos em forma de coração como presentes. Por sua vez, utilizar o nome do parceiro na manga da roupa durante o Dia dos Namorados é uma prática adotada por muitas mulheres da África do Sul (Ek het jou lief).